Prvi strip na leskovaÄkom dijalektu
Foto:Promo/Studentski kulturni centar
U Leskovcu je održana promocija stripa posvećenog Prvom svetskom ratu "Do pakla i nazad: Zapis" Marka Stojanovića, prvog strip albuma uraÄ‘enog na leskovaÄkom dijalektu. U pitanju je nastavak albuma "Do pakla i nazad", koji se pojavio taÄno na stogodišnjicu potpisivanja primirja u Prvom svetskom ratu.
„Do pakla i nazad“ je delo inspirisano nedovršenim stripom osnivaÄa LeskovaÄke škole stripa Nikole Mitrovića Kokana (1933-1997) koje je koncepcijski pratio sve kljuÄne taÄke Prvog svetskog rata i time davao jedan opšti pregled Äitavog sukoba – nešto što na ovim prostorima ni jedan strip nije uradio.
„Do pakla i nazad: Zapis“ se bavi doživljajima dobrovoljca Milutina, vojnika Moravske divizije, i njegovog konja Šarca koji su se još u prvom albumu nametnuli kao najupeÄatljiviji likovi. Fragmenti stripa objavljeni su u „Politikinom Zabavniku“ novembra 2021. godine. Strip obraÄ‘uje opštepoznate dogaÄ‘aje iz Prvog svetskog rata kao što su odbrana Beograda, povlaÄenje preko Albanije i oporavak srpske vojske na Krfu, kao i manje poznata dešavanja karakteristiÄna za Južnu Srbiju i Moravsku diviziju, kao što je Mitrovdanska bitka i 49 trećepozivaca na veÄnoj straži na mostu preko Morave.
- Prilikom izrade "Do pakla i nazad" nije baš sva motivacija bila pozitivna - proradio je inat. Prizrensko-timoÄki dijalekt, odabran za pisanje od strane takvih veliÄina kao što su Bora Stanković i Stevan Sremac, odavno je bokserska vreća koju u prolazu s visine raspali ko kako stigne, ali je skoro ta negativna kampanja dostigla nedopustive instutucionalno-pedagoške visine. Zarad verodostojnosti, koja je osnovni postulat istorijskog stripa, vojnici Moravske divizije svakako su morali da priÄaju autentiÄnim dijalektom, ali ako sam se možda i kolebao da li da ga pojednostavim ili ublažim, uÄinim dostupnijim, ovakvi su me jeziÄki tokovi, prelomili da istrajem u originalnoj nameri. Da bi sve bilo kako valja, konsultovao sam Dejana ÄorÄ‘evića, Predraga Stankovića i Dalibora ÄorÄ‘evića, tri kvalitetna pisca iz jugoistoÄne Srbije sa višegodišnjim iskustvom oko prizrensko-timoÄkog dijalekta. Potom je naš eminentni pisac Vule Žurić, poznat po svojoj ratnoj prozi, napisao predgovor, a pogovor dr Pavel Pilh koji je u rodnoj ÄŒeškoj doktorirao radom "Jugoslovenski i postjugoslovenski ratni strip 1918–2018", što ga Äini jedinstveno kvalifikovanim da napiše pogovor ovom stripu. Izuzetno mi je, da dodam, zadovoljstvo i Äast što "Do pakla i nazad: Zapis" ima svoju predstavljanje upravo u Narodnom muzeju u Leskovcu, budući da je u pitanju prva promocija stipa ikad održana u ovoj ustanovi - rekao je Stojanović, a piše jugpress.com.
IzdavaÄ albuma je Udruženje ljubitelja stripa i pisane reÄi "Nikola Mitrović Kokan".
Vuk Ilić PR Agencija za izradu i održavanje WEB portala LOKALNE NOVINE Obrenovac
Portal LOKALNE NOVINE je javno internet glasilo registrovano pod brojem : IN 000333
Upotreba autorskog materijala objavljenog na stranicama ovog portala dozvoljena je uz obavezno navođenje izvora
Ostale uslove korišćenja portala proÄitajte OVDE